La Civiltà Cattolica – журнал, основанный в 1850 году и переживший времена, в течение которых изменился не только технический способ выхода в свет издания, но и сам смысл коммуникации. Несмотря на это, La Civiltà Cattolica продолжает предлагать своим читателям обмен интеллектуальным опытом, который освещен христианской верой и глубоко проникает в культурное, социальное, экономическое и политическое измерения жизни. Что не менее важно, это журнал, который предлагает свои размышления не только католической среде, но и всем, кто серьезно занимается проблемами нашего мира и желает иметь надежные источники знаний, способные стимулировать мысль и помогать сформировать своё собственное мнение. В «генетическом коде» издания заложено быть мостом, который интерпретирует мир для Церкви и Церковь для мира, способствуя открытому, полноценному и уважительному диалогу. Характерный стиль нашего журнала включает в себя не только качественный анализ и оригинальные исследования, но и мнения, которые способны затронуть разум и сердца читателей, подталкивая их к выбору.

***

С самого момента его основания журналу присущи особые взаимоотношения со Святым Престолом: эта гармония нашла отражение в бреве Пия IX Gravissimum Supremi от 12 февраля 1866 года. С тех пор журнал ставит себе за цель служить Церкви, и особенно Папе, в его пастырских обязанностях, охватывающих весь мир. Эта «особая связь с Папой и Апостольским Престолом», как напомнил Папа Франциск в своем обращении к сообществу писателей «La Civiltà Cattolica» 14 июня 2013 г., является «существенной особенностью» журнала и поэтому должна считаться «уникальной в своем роде».

Специфика La Civiltà Cattolica и вклад, предлагаемый его редакцией, проистекают из еще одной особенности: того факта, что издание является плодом коллегии писателей, каждый из которых – иезуит. Наше сокровище – духовность Игнатия Лойолы, основателя Общества Иисуса: духовность воплощенная, гуманистическая, любознательная и внимательная к присутствию Бога в мире; духовность, которая на протяжении веков выковывала личности святых, интеллектуалов, ученых и педагогов.

Основная задача La Civiltà Cattolica заключается в том, чтобы строить мосты для диалога, опираясь на способность слышать и выражать ожидания, желания, радости и драмы нашего времени, а также предлагать инструменты для прочтения происходящего в свете Евангелия.

La Civiltà Cattolica по традиции и природе отличает высокий уровень культурной журналистики. Изложение различных тем доступным языком делает издание передовым в том смысле, что оно предлагает серьезные и глубокие исследования, но одновременно является источником знаний, доступным также для неспециалистов в отдельных областях. Такой широкий подход к культуре с точки зрения языка и тем (которые охватывают политику и историю, литературу и психологию, экономику и кинематограф, философию и теологию, нравы и науку…) особенно подходит для нашей эпохи. Сложность и фрагментарность современного уклада жизни требуют особого усилия для понимания и воссоздания различных элементов реальности как единой картины.

***

Сегодня журнал является намного более международным по духу по сравнению с прошлым. Журнал, посвященный культуре, все реже можно идентифицировать по принадлежности определенной национальной группе. Для того чтобы понять реальность, сегодня необходим широкий взгляд, учитывающий множество перспектив. В течение последних нескольких лет сильно расширилась география происхождения авторов статей журнала, которые представляют разные страны и континенты, каждый будучи членом ордена иезуитов. Таким образом, La Civiltà Cattolica приобретает все более международный статус, имея корреспондентов из многих стран по всему миру.

Параллельно этому процессу появилась возможность предложить журнал большему количеству читателей на разных языках. Таким образом, избранные материалы издания La Civiltà Cattolica теперь будут выходить и на русском языке, пополняя коллекцию версий на итальянском, английском, французском, китайском, корейском и японском языках. В одном из своих обращений по поводу юбилея журнала Папа Франциск написал, что на его страницах «слышны голоса многих пограничных реалий, к которым прислушиваются авторы». Понтифик назвал журнал «уникальным в своем роде».

Очевидно, что это плюралистическое измерение не оставляет неизменной идентичность журнала именно потому, что благодаря читателям разных языковых версий издания запросы, происходящие из других стран и культур, станут неотъемлемой частью самого сердца журнала.

***

 Русскоязычное издание La Civiltà Cattolica официально увидит свет 12 февраля 2021 года, ровно через пять лет после встречи в Гаване между Его Святейшеством Папой Франциском и Святейшим Патриархом Московским и всея Руси Кириллом. Эта встреча стала знаменательным событием и важным этапом на совместном пути христиан: шагом вперед в диалоге между двумя Церквями и частью продолжающегося процесса – долгого, терпеливого и деликатного, который стал плодом взаимодействия в дипломатической, религиозной и политической сферах. Но прежде всего встреча в Гаване – знак надежды для всех людей доброй воли. Это историческое событие несёт очень ясное глубокое послание: нельзя больше оставаться глухими и слепыми к мировой истории. Сегодня христиане призваны преодолевать любые препятствия, встречаясь и протягивая друг другу руки. Папу Франциска и патриарха Кирилла подтолкнули к встрече реальные вызовы мира и трагедии нашего времени. Политические и дипломатические тонкости не могут удержать христианских лидеров от рукопожатия.

Русскоязычное издание La Civiltà Cattolica в идеале хочет стать плодом той встречи, продолжением того дружественного рукопожатия. В 1851 году наш журнал хорошо сформулировал мысль, которая остается актуальной и сегодня: «Между писателем и читателем происходит обмен мыслей и чувств, по характеру очень близкий к дружбе и иногда доходящий почти до сокровенной близости, особенно если он подкреплен честностью с одной стороны и доверием – с другой».

Антонио Спадаро S.I., главный редактор La Civiltà Cattolica